amazarashi - Bokura tai Sekai (ぼくら対せかい) dalszöveg fordítás angol nyelvre
Us Against This Life
Versions: #2
Fireworks in the parking lot of a shopping mall, young parents bringing all their kids along,
The lights from the Walmart and baseball field,
Look like meteorites from another world.
A paycheck earned hungover and sick.
A city that to butterflies is allergic.
At a bypass my coworker met their end.
That makes one every year for the past ten.
It’s over once you wonder about what all of this means.
Or so we like to claim as we crush ants beneath our feet.
Philosophy is to us like the poem you see in a bar while in the bathroom and sitting on the seat.
And only when you’re already drop-dead drunk do you nod your head up and down in empty agreement.
Covered in sweat and lotto tickets the next day, it’s not long before you're all dry.
Through the trees sunlight shining, by a switchyard near the station, on you as you’re working
On the world that one day you’ll find yourself changing.
There was a time when it was only you and me.
We called it the world and it was brimming with peace. Our bodies connected.
In the end I would care for the sick and weak,
As the sunset lit the clouds in the country.
The ribbon on my blazer and the lovely ending scene,
On my shirt is a fresh oil stain to clean.
I load my illusions into the back of my truck.
In every time, it’s us against this life.
It feels like I might have left something behind when I left.
But I no longer have a clue what it might be.
I suppose it’s possible that I might have been the one left behind.
Always rushing around like I’m on some mission.
I just remembered my girl who rushed off was called Time.
And I can’t see her anymore. I can’t even remember the smile she wore.
Pain has come and gone, like a scab during a sunset, but the scars still throb.
The sound of the alarm clock from me was robbed.
Once there was a wasteland stretching forever before my eyes.
To my fallen friends whether you stay or should you go, courage is required for both.
I would never leave any of you all alone by the road.
Delicate and in a hole, we finally take to arms and mutiny.
From the jaws of defeat we snatch victory, our first instance of glory.
But what will our final destination be?
In every time, it’s us against this life.
I truly believed that this world would change.
I truly believed that I myself could change.
But all everything does is just separate.
If these feelings of mine don’t change, there's no room for doubt in my vocal range.
Betrayed, lead astray, and accusations you’ve no reason to say.
Flattery and reasons lame,
Words with no ink to their name.
A humble cafe and well-packed train,
Compliments that fall flat on their face. Accepting the blame, plus abuse and shame.
Companions who always say what they mean. Friends who were there through fire and flame.
Funny stories that honestly weren’t that funny all the same.
Music made, all your children safe, authority obtained.
Decisions shake, this past and present place and the future at stake.
A moment’s rest on the weekend.
Through the park blows a tepid wind, clasped together hands.
The amount of time that’s passed, and all of the warmth that it sent.
The world that I saved that day can stay evermore,
Now that I have destroyed the world that was here before.
Even with this agony, we continue to live so eagerly.
In every time, it’s us against this life.
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
amazarashiAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.24.
Arcana
Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to see me
Alive
Life
It feels eternal when you're close to me
A bird without its wings cannot be free
Your spirit feels a cold embrace that slowly fades
Rise
I see a future bright and crystal clear
Be brave, aim higher and don't disappear
Defy the odds
Into eternity and endlessly
Heal me
I want you to heal me
My heart
And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
Heal me
I want you to heal me
My heart
See me
As I want you to see me
Alive
Breathe (breathe)
And through the pain and tears we truly feel
You'll find a way through chaos and all fear
No soul denies a symmetry that's meant to be
Fly (fly)
Your wings will catch the wind and set you free
Cast off the weight and dreams will reappear
A king and queen
Ride on eternally forever free
Free me
I long to be free
And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to heal me
To be alive
Step in the light, your heart is fighting for your life
We resonate, a dueled fate lives deep within the grand design
See me
I want you to see me
Hear me
As I want you to hear me
Free me (See)
I want you to free me (It's my time to rise from the debris)
Heal me (Break)
As I want you to heal me (All the chains on me)
See me (Breathe)
I want you to see me (And release the toxic energy)
Hear me (Find)
As I want you to hear me (Your serenity)
Be alive
2024.11.24.
Megcsörrent megint a telefon
Click to see the original lyrics (Portuguese)
Megcsörrent megint a telefon
Felvettem, de nem a szerelmem volt
Biztos még mindig haragszik rám nagyon
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Mert csak ő ért meg,
csak ő fogad be engem,
ha fent vagy lent vagyok,
Ő a béke a belső fergetegben
ő a védelmem
ő a tükröződő lelkiállapot.
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
Mellette jobban magam vagyok
Mellette én egy angyal vagyok
Mellette én gyerek vagyok
Csupa béke, csupa szeretet
és türelem
Megcsörrent megint a telefon...
2024.11.23.
If children would rule the world
I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
2024.11.23.
Porncraving
It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?